ReoNa - Niji no Kanata ni Lyrics (Romaji, Kanji, Indo trans)
Japanese Title: 虹の彼方 (Niji no Kanata ni)
English Title: Over the Rainbow
Performed by: ReoNa
Lyrics by: Kei Hayashi
Composed by: Kegani
Sword Art Online Alicization Insert Song from Episode 19
ひたひた零れる 赤い赤い錆色
hitahita koboreru akai akai sabiiro
--Menetes, warna merah yang gelap
わたしは煤けたブリキのひと
watashi wa susuketa buriki no hito
--Aku seorang lelaki setipis kaleng
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu
--Didalam tubuh hampaku, aku mendengar "deg, deg" detak jantungku
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう
anata ga warui mahou wo toita no deshou
--Kau harus mematahkan mantra jahat yang tertanam padaku
おやすみ また逢える日まで
oyasumi mata aeru hi made
--Selamat malam, sampai bertemu lagi
ずっと ずっと 穴の空いていた胸が
zutto zutto ana no aiteita mune ga
--Sudah lama sekali, dadaku berlubang
いまはこんなに痛いよ 痛いよ
ima wa konna ni itai yo itai yo
--Ini sangat menyakitkan
深く 深く あなたが残した
fukaku fukaku anata ga nokoshita
--Lubang yang kau tinggalkan, begitu dalam
この痛みが心なんだね
kono itami ga kokoro nan da ne
--Rasa sakit ini adalah yang kau sebut sebagai “hati”
ふわふわ たてがみ 臆病風になびく
fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku
--Rambut belakangku, yang berhembus pelan
あなたがわたしを弱くしたの
anata ga watashi wo yowaku shita no
--Kau membuatku begitu lemah
時間は足早 心は裏腹
jikan wa ashibaya kokoro wa urahara
--Dibelakang hatiku, waktu terlewati
手を振り笑うけど 脚は震える
te wo furiwarau kedo ashi wa furueru
--Aku melambai padamu dengan senyuman, tetapi kakiku bergetar
ずっと ずっと 強がっていただけだ
zutto zutto tsuyogatteita dake da
--Sudah lama sekali, aku terus berjalan
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
hontou wa nee kowai yo kowai yo
--Tetapi kenyataannya, aku sangat sangat takut
だけど行くよ あなたがくれたのは
dakedo yuku yo anata ga kureta no wa
--Tetapi aku pergi karena kaulah yang telah memberikan padaku
弱さ見せない勇気なんかじゃない
yowasa misenai yuuki nanka janai
--Bukanlah keberanian yang akan menyembunyikan kelemahanmu
何も見えない 聞こえもしない
nanimo mienai kikoe mo shinai
--Aku tak bisa melihat, aku tak bisa mendengar
物言わない案山子のままいられたら
mono iwanai kakashi no mama iraretara
--Jika aku terus diam seperti patung
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに
kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni
--Denyut ini dan segalanya, aku tidak perlu tahu
ずっと ずっと 凍てついていた胸が
zutto zutto itetsuiteita mune ga
--Sudah lama sekali, hatiku membeku
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
tokedashite aa itai yo itai yo
--Sekarang mulai melebur, oh, ini begitu menyakitkan
でもね 行くよ たどり着く場所が
demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga
--Tetapi aku akan tetap pergi dan mengakhirinya disana
虹の彼方じゃなくたって
niji no kanata janakutatte
--di atas pelangi itu
いいんだ きっと また逢えるから
iin da kitto mata aeru kara
--Tidak apa-apa, karena kita pasti akan bertemu lagi
また逢えるまで ねえ おやすみ
mata aeru made nee oyasumi
--Kalau begitu sampai nanti, selamat malam
*ps: shira-chan nge-TL sambil dengerin lagunya, baper njirrrr :( T.T
Belum ada Komentar untuk "ReoNa - Niji no Kanata ni Lyrics (Romaji, Kanji, Indo trans)"
Posting Komentar